Прапорщик- так при Петре Первом называли знаменосца, так как знамя называлось "прапор".
Выжига- во времена Екатерины Второй существовала профессия, люди которой выжигали с мундиров сусальное золото.
Зодчий- название профессии произошло от стройматериала из которого делался кирпич-глины.В то время глина звучала как "зъдъ" или "зод".От этого слова и стала называться новая профессия.
Маклак- продавец подержанными вещами.
Офени- странствовали по городам и весям и торговали всякой всячиной: иголками, бумагой, мелкими поделками, лубочными картинками и пр. Со временем у них сформировался особый уклад жизни и собственный язык (феня), непонятный для большинства окружающих.
Шваль- по словарю Даля так на Руси называли крестьянского портного.
"Съел на этом деле собаку"- на Руси нерадивого ученика ремесленника могли запереть с инструментом и "посадить на хлеб и воду" на год.Скрасить его одиночество мог четвероногий друг. Многие с голодухи поступали с ними не по товарищески.
Ванька- так в дореволюционной Москве называли дешёвых извозчиков.
Половой- раньше называли слугу в трактире.
Виночерпий- должностное лицо ведавшее винными погребами разливавшее и подносившее вино на пиру.
Гость- называли купца, торговца преимущественно иностранного.
Пестун- заботливый воспитатель.Пестовать- заботливо воспитывать,любовно выращивать.
Чумичка- раньше этим словом называли крестьянку выполнявшую грязную работу.
Любомудр- так на Руси называли философа.
Паяц- так раньше называли клоуна.
Дворник- этим словом на Руси называли хозяина постоялого двора.
Рудомёт- так назывался человек "пускавшего кровь больным", обычно эта обязанность ложилась на цирюльника.
Стряпчий- называли юриста.
Трубочисты- носили с собой большую ложку со складной ручкой и имели право посещать бесплатно бани в Петербурге 19-го века.
Мошенники- произошло от слова "мошна", которую разбойники срезали с жертвы.
Гончар- раньше называли "чародеями, работающими у горна".От слова "горнъчар".
Истопник- 12-13 веках называли "пиратов" от слова "топить" суда.
На Руси купцы торговавшие тканями предпочитали нанимать продавцов маленького роста, так как в старину ткань измеряли локтями, а у маленького человека локоть короче.
Шелкопёр- от слова "щёлкать пером", так в старину называли писателя.
Коновал- так в России 18-19 веках называли ветеринара.
Борзописец- так в старину называли стенографиста.
Плевальшики- так называли людей которые сеяли репу потому что семена у репы очень мелкие, в одном килограмме – больше миллиона. Сеять обычным способом их просто невозможно. Вот и придумали выплевывать семена.
Крохоборы собирали по улицам окурки. Потом они разбирали мерзлые «чинаши», тщательно отдирая папиросную бумагу от табака и распределяя табачную массу по сортам. Махорку клали к махорке, табак к табаку, причем отличали длинноволокнистые сорта от табака резаного! А уж затем эта сырая, промерзлая масса раскладывалась на бумаге, размещалась на печке и начиналась сушка, процесс деликатный, требующий за собой глаз да глаз. Важно было не пересушить табак, чтобы аромат не потерялся, а с другой стороны, надо было не оставлять его слишком влажным, иначе он не будет куриться — а только дымить и стрелять длинными, красными искрами. Готовый табак снова отправляли в табачные лавочки, где его фасовали в красивые коробочки и вновь продавали важным бобрам…
"Съел на этом деле собаку"- на Руси нерадивого ученика ремесленника могли запереть с инструментом и "посадить на хлеб и воду" на год.Скрасить его одиночество мог четвероногий друг. Многие с голодухи поступали с ними не по товарищески. - никогда и не подумал бы.
Да уж! Много нового узнал. А ещё шваль в переводе с французского - лошадь.
Пестун
Максим (microGramm), Нефтекамск писал(а):
Там ударение на букву Е
Стряпчий звучит как будто кухарка а оно юрист
Наш стенографист зело борзо пишет !