Ученые расшифровали рукопись Чингисхана, которая хранится в Национальном музее Республики Алтай имени А. В. Анохина. Рукопись сутры «Ключ разума» на старописьменном монгольском языке датируется XIII-XIV вв. (сутра – лаконичное и отрывочное высказывание. – Прим. авт.). Это один из самых древних монгольских манускриптов известных науке.
По сообщению сотрудников горно-алтайского музея, рукопись представляет собой только фрагменты сутры, так как многие страницы были утеряны. По мнению ученых, рукопись могли использовать для упражнений в письме – на страницах представлен старомонгольский алфавит и прописи.
Сам текст, предположительно, написан тремя людьми. Например, почерк одного из них красивый. Ученые думают, что его писал учитель или уже искусный писец. Другие два почерка выдают новичков. Текст писали бамбуковыми палочками и кистью классическим монгольским письмом сверху вниз, строки располагались слева направо.
Расшифровала послание Чингисхана студентка германского университета Херлен Больд в рамках научной диссертации под руководством главного научного сотрудника Института филологии СО РАН Ирины Невской.
Предполагается, сутра передавалась устно в виде поучений и наставлений при воспитании детей. Изначально она была составлена самим завоевателем. Передаваясь из уст в уста, послание полководца сильно изменилось.
Советы Чингисхана потомкам
– Человеку, которому нельзя доверять, никогда не рассказывай о сокровенном.
– Не поддавайся уговорам плохого человека.
– Не относись к словам женщины слишком серьезно.
– Не передавай приказов своему сыну через раба.
– Не советуйся с коварным или завистливым человеком.
– Не нарушай одобренное многими людьми.
– К греховным поступкам не обретай пристрастия.
– Добродетельным делам не чини препятствий.
– До смерти не забывай правильные слова твоего лучшего друга.
– Не говори плохие слова своему неразлучному другу.
Достойные слова для всех времен и народов!!!
Почитайте Библию там тоже самое
Вячеслав (varyag74), Златоуст писал(а):
Почитать нужно мать с отцом!!!
Да советы тут типа "Не пейте с лужи, она грязная", "Если накрылся одеялом не перди, а то нюхнёшь вонючку" "перед тем как посрать сними штаны" "Перед тем как трахать бабу, убедись что она не мужик (в случае с пидарами не является мудростью!!!)", "Хочешь получить в табло, трахни жену своего лучшего друга". Понятно, что тогда у Монголов эти советы звучали мудро, но не стоило так напрягаться с переводом, чтоб опять понять понятое!